terça-feira, 2 de fevereiro de 2010
CROATAS E GRAVATAS
Já todos estamos, pela negativa e pela positiva, mais ao menos informados através da Comunicação Social, dos conflitos e de alguns ecos de notícias menos tristes que nos chegam da e sobre a Croácia.
Contudo devem ser poucos os que são sabedores que foi a partir da deturpação da palavra “croata”, que resultou a palavra “gravata”.
- No século XVII muitos croatas “alugaram-se” à França como soldados mercenários. Os parisienses, não só homens como também mulheres, acharam de tão bom gosto o lenço que aqueles soldados traziam amarrado ao pescoço, que começaram também a usá-los – de linho; renda; crochet e musselina – variando-lhes o formato.
O novo acessório recebeu, em francês o nome de cravate. A palavra assumiu em inglês a forma cravat (cuja variante é neck-tie, nó de pescoço), em espanhol corbata, em italiano cravatta e em português gravata.
Voltando à Comunicação Social, pena é que de tempos a tempos, tenha que nos dar notícias sobre a Croácia, que em vez de nos contar histórias como esta, que “usa gravata”, nos dê ecos que “vestem” camuflado e morte…
eduardo roseira
(imagem: sapo.pt)
Etiquetas:
Croácia,
Croatas,
crónica,
gravatas; eduardo roseira
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sem comentários:
Enviar um comentário